Умерла известная в Карелии поэт и переводчик рун «Калевалы»
На 88-м году ушла из жизни Зинаида Дубинина – поэт, общественный деятель, переводчик духовной литературы и рун «Калевалы» на карельский язык. Об этом сообщило Министерство культуры Карелии.
Зинаида Дубинина родом из Олонецкого района. После окончания Петрозаводского педагогического училища работала учителем начальных классов в деревне Утозеро, преподавала финский и карельский языки в Коткозерской школе и начала писать стихи на родном ливвиковском наречии карельского языка. Основная тема ее стихов – родной край, родной язык.
Зинаида Тимофеевна перевела на карельский язык Новый Завет, Псалтырь и «Библию для детей». Первый перевод эпоса «Калевала» на карельский язык (ливвиковское наречие), выполненный ей, был издан в Финляндии Обществом карельского языка в 2009 году. Этой работе Зинаида Тимофеевна посвятила около 20 лет.
Огромный труд Зинаиды Дубининой по развитию и популяризации карельского языка был отмечен грамотой и орденом Русской Православной Церкви Святой Равноапостольской княгини Ольги 3-й степени, званием «Заслуженный работник образования Республики Карелия», премией имени Владимира Брендоева. В 2021 году имя Зинаиды Тимофеевны Дубининой было присвоено Коткозерской сельской модельной библиотеке.
Редакция выражает соболезнования родным и близким Зинаиды Дубининой.